Русская версия польки в мире Рубак.
Лина и Ко встречают Швабру.
Ярко светит солнышко,
птички песенки поют.
По проложенным дорожкам
к Луне в гости все идут.
На пути ты не встречайся –
Лина голову снесет.
Если Луна не дождется,
Будет палочкой урок.
На пенек присела робко.
Не успеть боится в срок.
Из корзины вдруг достала
самый крупный пирожок.
Съела два и покосилась,
Шабранигдо меж кустов,
Захотел отнять у Лины
Уже третий пирожок.
Гаури спросил спокойно:
«Что за фраер? Кто таков?»
А принцессочка Сейруна
затерялась средь листов.
Лина тут же аж взбесилась,
Гаури по лбу «Ай-яй!».
Швабра как-то всем забылось –
хвать корзину – убегай!
Ярко светит солнышко…
Птички песни не поют.
Лина Швабру догоняет,
Драг кастуя на лету.
На пути зря повстречался –
из Дажедры выйдет толк.
Лина, вскоре догоняя,
Драгон Слейвом прямо в лоб…
В этой части истории излишне жуткие кадры, которые не стоит описывать на русском… (часть на финском)
На заднем плане воинственные крики рубак «Во имя справедливости!!!», «За ЕДУ!!!!», «Это ТЫ виноват!!!», «Получай, гнусный мазоку!», «Сочувствую Швабра-сан…» и «Я забыл кто ты, но это не дает тебе права забирать мою еду!»… Ну и вопли спасающегося Швабры, естественно…
Завертелся, закрутился,
из огня огромный бан.
Лина громко напевала
новый слеерский слоган…
Далее вновь идет текст на финском, по тем же причинам…
На заднем плане все еще слышны крики…
Повтор 3 раза…